" If you make such a claim, all you have to do is drive it down the road."
No. This is like saying that to claim God created the universe ex nihlo I have to show you how he did it. It's a red herring.
No, if you claim that the car can drive down the road, then all you have to do is drive it down the road to prove the claim. Don't try to make it more complicated than it is. If you claim that God created the universe ex nihilo, and you have no evidence for such a claim, then you cannot prove it. It is just an unsupported claim--a bald assertion. I do not have to prove your claim wrong. When you make a claim, you carry the burden of proof.
"Actually, I explained the semantics of actions and why they are necessarily temporal in nature."
Yeah, I know. I get it, Cop. Language assumes time. But words are servants, not masters. What matters is that you understand the concept I have been explaining to you.
If you haven't been using grammatical language, then you haven't been doing a very good job of explaining the concept, have you? You seem to believe that you can just assert anything you please, and we are just supposed to believe your assertion even if you can't back it up or even express it properly.
The concept is that of a being totally outside of time, not within his own timeframe. Existing in one huge moment, eternally.
It makes no sense to say that a being exists outside of time in one breath and then to claim that it exists in a space of time--"one huge moment"--in the next. So your concept seems flawed, to say the least. It sounds to me like you literally don't know what you are talking about.
Jesus said before Abraham was, I AM. Now for this to be gramatically correct, Jesus should have said 'before Abraham was, I was.' Because before entails the past and I was is the past tense.
Okay. I can agree with you that his statement appears ungrammatical and therefore incoherent. (I am not sure about the original Greek, however, which may have had some idiomatic sense that we are no longer privy to.)
So what Jesus said was grammatically incorrect, but he did this on purpose to get a concept across.
Well, then, like you, he was doing a poor job of it. Being a god, he might have considered speaking a little more clearly.
When I say 'God can do things timelessly' it is grammatically incorrect, but the concept is what matters.
Do you understand this concept?
No. I thought that I had made that clear to you. I don't understand the concept. You admit that you cannot even explain it in grammatical English, so how am I supposed to understand it?
